Sunday, October 15, 2006

Fagina monologen, Leeuwarden


De fagina monologen. Ja, wij nationalisten hebben ook dit stuk vertaald in het Fries. Zo'n 150 mensen kwamen in het Natuurmuseum in Leeuwarden luisteren naar de opvoering van de monologen. Nu bent u vast benieuwd naar het Friese woord voor kut, vagina, spleet, doos etcetera.... 'Nokkerke!' Dat is 'm. De vertaalster heeft het zelf bedacht. Ze vond haar inspiratie in het Nederlandse woord 'Poentje.' Nog nooit van gehoord. Dus Friezen: Een nokkerke is dus een fagina.
Update: De reportage die ik gemaakt heb is hier te beluisteren.

1 Comments:

Anonymous Anonymous said...

Beste Journalist Bootsma,
Sater heeft een nieuwe productie: Het Goede Lihaam. En er is nog veel meer te vertellen, het eerste persbericht is uit. Ik stuur het graag, maar waarheen? Kunt u me uw adres mailen? agmar@agmarvanrijn.nl
hartelijke groet, Agmar

7:19 PM  

Post a Comment

<< Home